Struggling computer giant Dell said Thursday that it would cut 10% of its staff and postpone its annual shareholders meeting because of accounting problems.
先週木曜、デル(DELL)は人員10%の削減、そして会計問題を理由に年次株主総会延期を発表した。
Struggling computer giant Dell said Thursday that it would cut 10% of its staff and postpone its annual shareholders meeting because of accounting problems.
先週木曜、デル(DELL)は人員10%の削減、そして会計問題を理由に年次株主総会延期を発表した。
このエントリーのトラックバックURL:
エントリーへの言及リンクを含まないトラックバックの反映は遅くなることがあります。
本マガジンは客観的情報の提供を目的としており、投資等の勧誘または推奨を目的としたものではありません。各種情報の内容については万全を期しておりますが、その内容を保証するものではありません。これらの情報によって生じたいかなる損害についても、当社は一切責任を負いかねます。